pühapäev, 20. september 2015

Moorapead // Whoopie pies


Selle retsepti algversioon pärineb raamatust "Küpsetised: magusad ja mõnusad". Võrreldes algversiooniga on kogust poole vähem ning samuti vähendatud jahu ja kakao kogust, kuna rohkem ei olnud lihtsalt võimalik sisse segada. Kellel on suuremad munad ning tainas jääb liiga vedel, võib jahu ja kakaod võrdsetes osades lisada. Valmis tainas peaks jääma üsna tihke. Sellest kogusest sain mina 20 paraja suurusega koogikest.

Vaja läheb:
100g nisujahu
100g suhkruta kakaopulbrit
1 tl söögisoodat
0,25 tl soola
90g toasooja võid
150g suhkrut
2 suurt muna
0,5 tl vanilliekstrakti

Täidiseks:
60g võid
110g tuhksuhkrut
175g toorjuustu
0,5 tl vanilliekstrakti

Soovi korral ganache:
50g vahukoort
100g tumedat šokolaadi
0,5 spl võid

Kuumuta ahi 190 kraadini. Määri ahjuplaat kergelt võiga ning aseta sellele küpsetuspaber.

Sõelu jahu, kakaopulber, sool ja söögisooda kaussi. Teises kausis mikserda 90g võid suhkruga keskmisel kiirusel kreemjaks ja heledaks. Lisa ükshaaval munad ning siis vähehaaval jahusegu ja vanilliekstrakt. Tainas jääb üsna tihke.

Pressi pritskotist plaadile paraja vahega kreeka pähkli suurused pallid. Küpseta 8-10 minutit. Tõsta restile jahtuma.

Täidiseks vahusta või tuhksuhkruga, lisa toorjuust ja vanilliekstrakt ja vahusta tasasel kiirusel ainult niikaua, kuni koostisosad on segunenud. Väldi ülevahustamist, sest siis läheb toorjuust vedelaks! Kata kreemiga pooled koogikesed ning tõsta teine pool peale. Kui soovid, võid ühe koogipoole katta šokolaadi ganache'ga. Selleks aja koor koos võiga keema, eemalda tulelt ja sega hulka šokolaad kuni see on sulanud. Jahuta ning kata küpsised šokolaadikastmesse.
Hoia külmkapis kuni serveerimiseni.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

This recipe is from Rachel Lane's book "Baking: Wholesome Sweets & Treats". In comparison with the original recipe I reduced the ingredients half and I also reduced the amount of flour and cocoa a bit more, because I wasn't able to stir it all in. If you have bigger eggs and the dough is too fluid, you should add a bit flour and cocoa in equal amount. The prepared dough should be quite dense. From this amount I made 20 handy cookies.

You'll need:
100 grams of all purpose flour
100 grams of unsugared cocoa powder
1 tsp of soda
0,25 tsp salt
90 grams of butter at room temperature
150 grams of sugar
2 large eggs
0,5 tsp vanilla extarct

For the filling:
60 grams of butter
110 grams of castor sugar
175 grams of cream cheese
0,5 tsp of vanilla extract

For the ganache if desired:
50 grams of whipped cream
100 grams of dark chocolate
0,5 tbsp butter

Preheat the oven to 190 C (374 F). Grease the oven tray lightly with butter and place a cooking paper on it.

Sift the flour, cocoa, salt and soda in a bowl. Mix the butter with sugar in another bowl on average speed until creamy and light. One by one add in the eggs and then bit by bit the flour mix and vanilla extract. The dough should be quite dense.

Drop about greek nut sized mounds on an oven tray, leaving enough space in between the mounds for rising. It's easier to do it with a pastry bag. Cook for about 8 to 10 minutes. Set the cookies on wire racks to cool down.

For the filling mix the butter with castor sugar, add cream cheese and vanilla extract and mix on low speed just until the ingredients have blended. Do not overmix it, because it makes the cream cheese watery. Put cream onto flat sides of half of the cookies and cover them with remaining cookies.

You can cover one side of the cookies with ganache if you desire. Bring the whipped cream and butter to boil, remove from the heater and mix in the chocolate until it's melted. Cool down and dip the cookies in.
Keep the cookies in freezer until serving.

laupäev, 19. september 2015

Mõnusalt mesine meekook // Honeysweet honey cake

Meekoogi retsepti osas on põnev soodaeksperiment läbi viidud selles blogis. Sealt retsept pärinebki.
Koogi võiks valmis teha eelmisel päeval, siis jõuab see korralikult läbi imbuda.

Vaja läheb:
Taigna segu jahtumas

75 g mett
100 g suhkrut
2 muna
125 g võid
1 tl soodat
425 g jahu

Täidiseks:
200g suhkrut (võid osaliselt asendada meega)
650g  hapukoort              

Taigna tegemiseks läheb vaja veevanni. Sega kausis mesi, suhkur ja muna ning aseta see veevanni kohale. Jälgi, et vesi ei ulatuks ülemise kausini ning see ei keeks vannis liiga suure hooga, vaid muliseks vaikselt. Sulata segades suhkrukristallid. Tõsta segu sisse võitükid ning lase neil täielikult sulada (NB! ära enam sega).
Kui või on sulanud, lisa sooda ja sega läbi. Jäta segu jahtuma.
Jahtunud segule lisa juurde jahu ning sega tainaks.

Jaga tainas 7 võrdseks tükiks. Rulli iga tükk kahe küpsetuspaberi vahel võimalikult õhukeseks ning lõika 24 cm vormi järgi ümmarguseks. Küpseta 180 kraadi juures kergelt pruunikaks (ca 4-5 min). Jahuta.
Jahutatud põhjad
Sega hapukoor suhkruga. Soovi korral võid lisada ka pisut sidrunimahla või asendada hapukoore osaliselt näiteks kreeka jogurtiga. Aseta 6 põhja vaheldumisi hapukoorekreemiga üksteise peale. Võid seda teha kasutades lahtikäiva vormi äärt, see hoiab täidist minema voolamast. Viimane põhi purusta peale kaunistuseks ning tõsta kappi imbuma.


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Here's a recipe for the best honey cake I've had. I'ts definately better than in the stores! The cake tastes better when prepared a day before serving, because it needs to soak.

You'll need:
75 grams of honey
100 grams of sugar
2 eggs
125 grams of butter
1 tbs of soda
425 grams of all purpose flour

For the filling:
200 grams of sugar (you can replace some of it with honey)
650 grams of sour cream (you can replace some of it with greek yoghurt)

To make the dough you'll need a water bath. Mix honey, water and egg in a heat resistant bowl and place it on a pot with hot water (not boiling; water in the pot shouldn't reach the bowl).
Stir the mixture until the sugar is melted. Add in thin slices of butter and let it melt entirely (NB! do NOT mix it anymore).
If the butter is melted, add soda and mix. Let the mixture cool down.
Add flour in the cooled mixture and mix it into the dough.


Preheat the oven to 180C (356F). Divide the dough in to 7 portions. Roll every portion between two baking papers as thin as possible and cut it round using a 24 cm cake pan. Cook the bases for about 4-5 minutes until slightly brown. Let the bases cool down separetly.

When the bases are cooled, mix the sour cream with sugar. You can add a bit lemon juice or replace some of the cream with greek yoghurt. Place 6 of the bases on a plate while adding the cream between each layer. You can use the cake ring to stop the cream from flowing over. Crush the 7th base for decoration on top of the cake and place the cake into refrigerator to soak.

pühapäev, 13. september 2015

Tervislikud krõpsud

Nende tervislike ja ülimaitsvate krõpsude idee pärineb siit.


Vaja läheb:
täisteratortillasid või õhukest lavaši
juustu
paprikapulbrit
kuivatatud ürte (nt oregano)
soola
määrimiseks oliiviõli

Lõika tortillad meelepärase suurusega tükkideks ja säti ahjuplaadile. Pintselda üle oliiviõliga ning raputa peale vastavalt soovile riivitud juustu, paprikapulbrit või ürte. Võid kasutada ka muid maitseaineid (nt tšilli) ning teha mitmeid erineva maitsega krõpse. Raputale krõpsude peale ka pisut soola. Küpseta 200C juures u 6 minutit.

laupäev, 12. september 2015

Röstpeedi-kitsejuustu püreesupp // Roasted beet puree soup with goat cheese


Röstpeedi püreesupp:
Vaja läheb:
600g peeti (puhastatult ca 400g)
2 keskmist porgandit
150g kitsepiima määrdejuustu (mina kasutan Turek Kozi)
1 puljongikuubik
1 küüslauguküüs
sorts veini
soola
serveerimiseks kõrvistaseemneid ja pisut palsamiäädikat

Puhasta peet ja lõika väiksemateks tükkideks. Rösti ahjus 200C juures ca 30 minutit. Samal ajal haki porgand õhukesteks ketasteks.
Pane peedid koos porgandiketastega potti ning lisa eelnevalt veekeetjas keedetud vett nii palju, et köögiviljad oleksid napilt veega kaetud. Keeda ca 30 minutit keskmisel kuumusel, vahepeal lisa vette ka puljongikuubik, purustatud küüslauk, vein ja pisut soola.
Kui köögiviljad on pehmed, eemalda pott pliidilt ning lase natuke jahtuda. Jahtumine on vajalik, et vältida hoogsal püreestamisel põletusõnnetusi.
Püreesta köögiviljatükid saumiksriga puruks. Lisa 100g kitsejuustumääret ning püreesta ühtlaseks kreemjaks massiks. Serveerimisel tõsta lusikaga supile pisut kitsejuustumääret, puista üle kõrvitsaseemnetega ja kaunista palsamiäädikaga.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Roasted beet puree soup with goat cheese
You'll need:
400 grams of beet, peeled and cut in smaller pieces
2 average sized carrots
150 grams of goat cheese spread
1 stock cube
1 crushed garlic clove
a dash of wine
salt
pumpkin seeds and balsamic vinegar for serving

Roast the beet pieces in the oven (200C, 392F) for about 30 minutes. Hash the carrots in to thin slices.
Put roasted beets and carrot slices in a pot and add pre-heated water just as much to cover them. Boil vegetables in a medium heat (simmering) for about 30 minutes, add the stock cube, garlic, wine and a pinch of salt when about half way through.
If the vegetables are tender, remove the pot from the heater and let it cool a bit. Puree the vegetables with a hand blender. Add 100 grams of goat cheese and puree until smooth.
Serve the soup with a spoonful of cheese and sprinkle it over with pumpkin seeds and balsamic vinegar.


reede, 11. september 2015

Baieri salat // Baier's salad

Üks ülimalt mõnus salat, mida sain mekkida Pärnu suurepärases kohvikus Komfek.



Vaja läheb:

4 keskmist kartulit
150-200g suitsupeekonit
ca 200g marineeritud kurki
üks väiksem salatipea (salatisse läheb ca pool)
üks keskmise või suurem suurusega punane sibul
1 dl valge veini äädikat
1 dl vett
1 spl suhkrut
majoneesi
kreeka jogurtit
oreganot
soola, pipart

Kõiki komponente võib muidugi lisada maitse järgi - rohkem kurki, sibulat vms.  

Salati tegemist alusta aegsasti. Esmalt keeda koorega kartulid ning marineeri sibulad.

Sibula marineerimine: Viiluta sibul õhukesteks viiludeks. Kuumuta potis valge veini äädikas, vesi ja suhkur keemiseni. Sega, et suhkur sulaks. Kui segu on kuum ja suhkur sulanud, eemalda pliidilt ning tõsta sekka viilutatud sibulad. Jäta ca tunniks maitsestuma.

Lõika kartulid sektoriteks, pane küpsetuspaberiga kaetud ahjuplaadile, maitsesta oreganoga ning raputa peale ka pisut soola. Mahuta ahjuplaadile ka suitsupeekoni viilud ning kuumuta 200 kraadises ahjus kuni peekon on krõbe. Võid vahepeal segada kartuleid või need ahjust välja võtta, et need liigselt ei pruunistuks. Kui kartulid on röstitud ja peekon krõbe, jahuta pisut.

Haki marineeritud kurk ja rebi salatipeast ampsu suurused tükid. Lisa kartulid ja väiksemateks tükkideks rebitud peekon. Kurna sibul ja lisa salatisse. Sega salat läbi kreeka jogurti ja majoneesiga, mida võid lisada vastavalt oma maitseeelistusele. Mina olen tavaliselt pannud ca 300g kreeka jogurtit ja pisut majoneesi. Maitsesta soolaga-pipraga ja serveeri.

Head isu! 

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Baier's salad
You'll need:
 4 average size potatoes
150-200 grams of smoked bacon
~200 grams of pickled cucumber
1 smaller cabbage lettuce
1 avarage or bigger red onion
1 dl of white wine vinegar
1 dl of water
1 tbl of sugar
mayonnaise
greek yogurt
oregano
salt&pepper

You can add all of the ingredients according to your preferences - more cucumber, onions etc.

You should start the preparations early, because cooking the potatoes and marinating the onions takes time. Start with cooking the unpeeled potatoes.

When the potatoes are boiling, marinate the onions. For that you'll need to slice the onion into thin slices. Heat up the vinegar and water in a pot until boiling. Add the sugar and stir until it's melted. Take the pot off from the cooker and add onion slices into the fluid. Let the onions season for about an hour.

Slice the cooked potatoes as sectors. Cover a baking tray with a baking paper and lay the potatoes on it. Season the potatoes with oregano and a pinch of salt. Lay the smoked bacon slices next to the potatoes and cook them in the oven (200C, 392F) until the bacon is crispy. You can mix the potatoes in between or take them off from the oven earlier, so they don't get burned. When the potatoes are roasted and the bacon crisp, let them cool a bit.

Slice the cucumber and rip the lettuce into bite size pieces. Add potatoes and bacon (ripped for smaller pieces). Strain the onions and add them to the salad. Mix the salad with greek yogurt and mayonnaise, which you can add according to your preferences. I normally add about 300 grams of yogurt and 80 grams of mayonnaise, but you may prefer more or less one or the other. Season the salad with salt and pepper.

Enjoy your meal!